Not Quite Magic

Not Quite Magic

by

Not Quite Magic is a podcast about interpreters. We interview interpreters (aka, translators who work with spoken or signed words) about what they do: their joys, their struggles, and how they do what often seems like magic. Elena Langdon, an industry-veteran with over 20 years of experience in the field, talks to professionals who are on the frontlines of this work every day – the sometimes hidden experts in a fascinating and essential line of work.

Recent Episodes

  • Jaime Russell: From medical translator to healthcare interpreter

    2 months ago
  • Katharine Allen: Interpreter Trainer and Advocate for the Profession

    4 years ago
  • Bindiya Jha: Nepali Healthcare Interpreter and Trainer

    4 years ago
  • Melissa Mann: Remote Conference Interpreting

    4 years ago
  • Vonessa Costa: Staff Healthcare Interpreters Working Remotely

    4 years ago
  • Ernest NiƱo-Murcia: From court to live political debates

    4 years ago